ht135ENG FRC ESNuse & care manualmode d’emploi et d’entretienmanual de uso y cuidadouse & care manual©2010 Human Touch®, LLC. Patents pending
humantouch.com1920FRANÇAISht135Veuillez acheminer toute question ou commentaire concernant ce manuel à : [email protected] À L’ÉPREUVE E
humantouch.com2122FRANÇAISconsignes de sécuritéLisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOIConsignes de sécu
humantouch.com2324FRANÇAISVidez la boîte2. Installez le coussin du dossierFixez le rabat supérieur du dossier au haut du dossier. Lissez les deux raba
humantouch.com2526FRANÇAIS1. Déployez le masseur de jambes+piedsPOUR UN MASSAGE DES PIEDS ET DE JAMBESVotre fauteuil de massage Human Touch est facile
humantouch.com2728FRANÇAISPortée — Appuyez pour sélectionner le réglage grand, moyen ou court, selon votre taille, afin de positionner les rouleaux de
humantouch.com2930FRANÇAISVous pouvez vous procurer d’autres coussins adoucisseurs de massage auprès de Human Touch, moyennant des frais supplémentair
humantouch.com3132FRANÇAISTension de fonctionnement : 110 à 120 volts CA, 60 HzConsommation d’énergie : 130 wattsDimensions du fauteuil (incliné) :
ESPAÑOLht135manual de uso y cuidadohumantouch.com800.355.2762
humantouch.com3536ESPAÑOLht135Envíe sus preguntas o comentarios sobre este manual a [email protected]©2008 Human Touch®, LLC. Patentes en p
humantouch.com3738ESPAÑOLInstrucciones de puesta a tierra:Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la pues
humantouch.com34ENGLISHht135Please send any questions or comments regarding this manual to [email protected] Touch®Partners in Your We
humantouch.com3940ESPAÑOLDesenvuelva el productoAsegure la aleta de la almohadilla del espaldar en la parte superior del espaldar. Acomode las dos ale
humantouch.com4142ESPAÑOLPara plegar la silla para moverla, presione hacia abajo la palanca de liberación del espaldar, ubicada en la parte posterior
humantouch.com4344ESPAÑOLAltura de los hombros — Presione para seleccionar alta, media o baja, según su estatura, para colocar los rodillos masajeador
humantouch.com4546ESPAÑOLLas almohadillas de suavizado del masaje de repuesto pueden adquirirse a Human Touch a un costo adicional.3. Abra
humantouch.com4748ESPAÑOLVoltaje de operación: CA110-120V~ 60 HzConsumo de energía: 130 vatiosTamaño de la silla (reclinada): 67” Largo x 28,5”
humantouch.com56ENGLISHGrounding Instructions:This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least
humantouch.com78ENGLISHUnpack the box1. Unfold the chairRemove all packaging materials from the chair. Pull up on the backrest to unfold the chair to
humantouch.com910ENGLISH2. Adjust the backrestUse the remote control recline and incline settings to adjust the backrest angle for maximum comfort.Whe
humantouch.com1112ENGLISHNow choose a massage mode. Your Human Touch massage chair lets you customize your massage using a wide variety of massage mod
humantouch.com1314ENGLISHReplacement massage-softening pads are available from Human Touch, for an additional charge.3. Open the horizontal zipper on
humantouch.com1516ENGLISHOperating Voltage: AC110-120V 60 HzPower Consumption: 130 WattsChair size (reclined): 67” L x 28.5” W x 28” HRequired Rec
FRANÇAISht135mode d’emploi et d’entretienfauteuils de massagehumantouch.com800.355.2762
Comments to this Manuals